台灣文史新訊 漁夫詩歌集 詩解圖說 討論區 留言版
 
【台灣話-世界詩壇發聲】
◎封面.封底
◎台灣四佰冬 第一部史詩
◎第27屆世界詩人大會
◎目錄
◎新聞報導
◎第27屆世界詩人大會手冊封面
◎現代詩-禁果
◎第27屆世界詩人大會手冊封底
◎合影留念
◎感謝函
◎附 錄
【新作發表】
◎詩歌
【台灣白話史詩】
◎封面.封底
◎序文
◎第一輯 台灣史前史考記篇
◎第二輯 公眾人物詩評集
◎第三輯 附錄
【歸隱田莊】
◎封面.封底
◎序文
◎第一輯 台語詩作
◎第二輯 華語詩作
◎第三輯 附錄
【父親大人回憶錄】
◎父親大人回憶錄
【台灣七字仔三百首】
◎台灣七字仔三百首
【台江詩刊】
◎台江詩刊
【台灣文史營】
◎第一屆台灣文史營
◎第二屆台灣文史營
◎第三屆台灣文史營
◎第四屆台灣文史營
【土城子簡介】
◎土城子簡介
【台灣白話三字經】
◎台灣白話三字經
【虎尾寮庄志】
◎虎尾寮庄志
【臉書集】
◎臉書集(2015)
◎臉書集(2016)
【第32屆世界詩人大會】
◎世界詩人大會手冊
◎世界詩人大會詩集
【世界柯蔡宗親界總會】
◎東南亞歷史最悠久的宗親會所
◎蔡侯仲胡公陵園
◎世界柯蔡宗親雜誌
◎祭祖懇親
 
2007/11/01
    台灣白話史詩 蔡奇蘭七字仔發表

2007.10.11自由時報

〔記者黃博郎/台南報導〕台語詩人蔡奇蘭(筆名鹿耳門漁夫),昨天發表「台灣白話史詩」書,以一篇篇優美的「七字仔」寫史,從長濱文化到兩岸直航爭論,頗受注目。

「七字仔」基本上以每句七個字串成,「台灣白話史詩」以一百五十五篇,勾勒台灣從古至今的歷史脈絡。

第一首「長濱文化」裡寫道:「一萬外年的台灣,傳說仙人要下凡,台灣長濱屬?管,恆春半島亦同款…。」「鄭國姓開台廿一年」裡寫道:「台灣開基鄭國姓,聯盟抗清十三省,征服台灣先屯兵,永華大臣來經營…。」文句通暢,也能生動描繪史實。

寫到現代社會,可讀出他熱愛本土、關懷社會的情懷。例如「不當政策」提到外來政權:「台灣命運像風吹,外來統治三四回,到底台灣犯啥罪,兩岸總是出問題…。」「兩岸直航」則抒發他對直航的憂慮:「台獨夢 已破孔,兩岸包機已直航,免飛彈 免了工,侵門踏戶入咱房…。」

蔡奇蘭說,台語擁有七聲八調,音韻美,變化也相當多,詞彙是中文的一倍以上,能深刻表達細微的感情,同樣一個字,例如「香」字,即有多種用法。面對這麼珍貴的語言,台灣人要格外珍惜。

蔡奇蘭經商退休後,投身台語創作,除了「台灣白話史詩」,昨天還一併發表「歸隱田莊」。先前則已發表「台灣人兮悲歌」、「一個詩人的生活」、「台灣白話三字經」、「土城子簡介」、「父親大人回憶錄」、「台灣七字仔三佰首」、「十二生肖歌」、「沈公義人傳」、「鹿耳門漁夫詩集」、「虎尾寮庄志」、「鹿耳門漁夫台語詩歌集」等書。

 
最佳瀏覽畫面1024 x 768 鹿耳門漁夫著作權所有 Copyright© National Palace Museum 網站設計:神網網路      聯絡我們:chi@luerhmenfisher.com